[Hm]Открытые двери
Больн[Em]иц, жандармерий -
[A7{5)]Предельно натянута н[F#7)]ить,-[F#]
Франц[Hm]узские бесы -
Большие балб[Em]есы,
[F#7]Но тоже умеют круж[Hm]ить.[Hm6]
[Hm]Я где-то точно - наследил,-
Последствия предв[Em]ижу:
[F#7]Меня сегодня бес водил
По городу Пар[Hm]ижу,
[H]Канючил: "Выпей-ка бокал!
Послушай-ка гит[Em]ары!"-
Т[C#]аскал по русским кабакам,
Где - венгры да болг[F#7]ары.
Я рв[Hm]ался на природу, в лес,
Хотел в траву и в в[Em]оду, -
Но это был - франц[F#7]узский бес:
Он не любил прир[Hm]оду.
М[H]ы - как сбежали из тюрьмы,-
Веди куда уг[Em]одно,-
Пьян[C#]ели и трезвели мы
[F#7]Всегда поочередно.
И б[Em]ес водил, и п[F#7]ели мы,
И плакали своб[Hm]одно.
[Hm]А друг мой - гений всех времен,
Безумец и пов[Em]еса,-
[F#7]Когда бывал в сознанье он -
Седлал хр[Hm]омого беса.
[H]Трезвея, он вставал под душ,
Изничтожая в[Em]ялость,-
И б[C#]есу наших русских душ
Сгубить не удав[F#7]алось.
А т[Hm]о, что друг мой сотворил,-
От бога, не от б[Em]еса,-
[F#7]Он крупного помола был,
Крутого был зам[Hm]еса.
[H]Его снутри не провернешь
Ни острым, ни тяж[Em]елым,
Хотя он огорожен спл[F#7]ошь
Враждебным часток[Hm]олом.
Х[Em]отя он огор[Hm]ожен сплошь
[F#7]Враждебным часток[Hm]олом.
[Hm]Пить - наши пьяные умы
Считали делом кр[Em]овным,-
[F#7]Чего наговорили мы
И правым и вин[Hm]овным!
[H]Нить порвалась - и понеслась,-
Спасайте наши шк[Em]уры!
Больн[F#7]ицы плакали по нас,
А также префект[Hm]уры.
Мы л[H]езли к бесу в кабалу,
С гранатами - под т[Em]анки,-
[C#]Блестели слезы на полу,
А в них тускнели фр[F#7]анки.
[Hm]Цыгане пели нам про шаль
[H]И скрипками кач[Em]али -
Вливали в нас [F#7]тоску-печаль,-
По горло в нас печ[Hm]али.
[Em]Вливали в нас т[Hm]оску-печаль,-
По г[F#7]орло в нас печ[Hm]али.
[Hm]Уж влага из ушей лилась -
Все чушь, глупее ч[Em]уши,-
[F#7]Но скрипки снова эту мразь
Заталкивали в д[Hm]уши.
Арм[H]ян в браслетах и серьгах
Икрой кормили гд[Em]е-то,
А др[C#]уг мой в черных сапогах -
Стрелял из пистол[F#7]ета.
Набр[Hm]якли жилы, и в крови
Образовались сг[Em]устки,-
И бес, сидевший визави,
[Hm]Хихикал по-французски.
Вс[H]е в этой жизни - суета,-
Плевать на префект[Em]уры!
Мой друг подписывал счета
И раздавал куп[F#7]юры.
Мой др[Em]уг подп[Hm]исывал счета
[F#7]И раздавал куп[Hm]юры.